Daŝgupto, Ertl, Jacobsen, Moinhos, Ruggiero (red): Beletra Almanako 31
Beletra almanko apartenas al la elstaraj kulturaj periodaĵoj en Esperanto. La revuo prezentas originalajn kaj tradukitajn verkojn de prozo kaj poezio, eseojn kaj recenzojn.
Pli favorpreze estas jara abono: Bv. serĉi "Zeitschriften/Aboneblaj revuoj"
La tridek unua numero de Beletra Almanako denove entenas originalajn kaj tradukitajn verkojn en Esperanto (prozon, poezion, eseojn, artikolojn, recenzojn, plus intervjuon) de konataj kaj novaj verkantoj: Saed Abbasi, Bakin, Fabienne Berthelot, Jorge Camacho, Probal Daŝgupto, István Ertl, Celso Emilio Ferreiro, Hashimoto Yoshiro, Sten Johansson, Kalle Kniivilä, Paulina Kozuchová, Catherine B. Krause, Mao Zifu, Iulia Militaru, Carlo Minnaja, Suso Moinhos, Marcelo Monteiro, Huŝang Moradi Kermani, Brigid O'Keeffe, Sen Rodin, Nicola Ruggiero, Saker, Zdravko Seles, Eric Paul Shaffer, Anina Stecay, Spomenka Stimec, Humphrey Tonkin.
(Probal Daŝgupto)
- Konisi Gaku (1934-2018); Paulo Silas (1990-2017); Amerigo Iannacone
(1950-2017); Mikaelo Giŝpling (1924-2017); Mine Yositaka (1941-2017)
- Fabienne Berthelot (1965-2018): Ne legi estas rajto; Marĝene de Fajron
sentas mi interne
- Bakin: Tri originaloj (En la malluma nokto; Mia koro; Mia frateto)
- Sten Johansson: Muta naturo
- Spomenka Štimec: Bastardo
- Huŝang Moradi Kermani: La samovaro (trad. Saed Abbasi)
- Iulia Militaru: Abstrakta naturo 1(trad. Suso Moinhos)
- Celso Emilio Ferreiro: Naŭ poemoj (Longa nokto el ŝtono; La regno; Libere; Orfa knabo kun fonaj ĉevaloj; Kuŝanta ĉe la maro...; Malriĉulo tra urbostrato; Fratoj; La fanatikulo; Januaro 1972, 2; trad. Suso Moinhos)
- Eric Paul Shaffer: La godzila iluzio (trad. Catherine B. Krause)
- Humphrey Tonkin: Tivadar Soros kaj Julio Baghy – transvivantoj
- Sten Johansson: Kia la postulemo, tia la rikolto?
- Carlo Minnaja: Kial recenzi? Kion? Kiel? Kiu recenzu?
- Saker: Letero al miaj usonaj amikoj (trad. Sen Rodin)
- Brigid O'Keeffe: Enkonduko al Antaŭ unu jarcento: La granda milito kaj Esperanto (trad. István Ertl)
- Hashimoto Yoshiro: Por bona vivo de la homo: Kial kaj kiel mi uzas Esperanton?
- Paulina Kožuchová: Genro kaj Sekso: Teoriaj Aliroj
- Nicola Ruggiero: Konversacio kun Kalle Kniivilä
- Marcelo Monteiro pri Memoraĵoj de kampara knabo (de Xosé Neira Vilas; trad. Suso Moinhos)
- Mao Zifu pri Memoraĵoj de kampara knabo (de Xosé Neira Vilas; trad. Suso Moinhos)
- Anina Stecay pri Averto pri murdo kaj Murdo en la parko (de Julian Modest)
- Zdravko Seleš pri Tikiriki Tok el Strobilo (de Luiza Carol)